RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
          펼치기
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        불교 방생의 올바른 이해

        정기옥(鄭箕玉) 원광대학교 원불교사상연구원 2020 원불교사상과 종교문화 Vol.86 No.-

        본 논문은, 불교에서 행하고 있는 방생의식이 일반인들에게 잘못 인식되고 왜곡된 부분이 많아서 그 참 뜻을 올바로 이해 하고자 함이다. 방생의 참 의미는, 살아있는 생명체들이 어려움 없이 살아갈 수 있도록 생존환경(터전)을 만들어 주는 것이다. 이것이 생태환경이고 불교의 생명존중사상이다. 방생은 단지 물고기나 동물에 한정된 것이 아니며, 인간 생활에도 똑 같이 적용된다. 즉 살생을 금하는 것은 소극적인 선행이며, 방생 그 자체는 적극적인 선행을 실천하는 작선이다. 세상의 모든 존재들은 인연과 업에 따라서 육도 윤회한다. 모든 생물체는 불성이 있으며 모두 다 스스로 존귀하다. 본래 불교에서 행하는 방생의 의미는 자기만을 이롭게 하는 행위가 아니며, 중생구제라는 수행의 방편이다. 바로 자리이타 정신이다. 붓다의 가르침에 따라 행하며 실천하는 것이 방생이다. 고통 받는 중생에게서 고통의 여건을 제거하고 복된 삶을 살도록 돕는 것이 방생의 참 뜻이다. 그것은 인간만의 생존조건을 개선하고자 함이 아니며, 지구상의 모든 생명체들에게 괴로움 없이 더불어 살 생존조건을 제공하는 것이다. 다른 생명체가 없으면 나도 존재 할 수 없다. 내가 존재하기 위해서 다른 생명체도 존재해야 한다. 이것이 불교의 연기이고 자비이며 생명존중사상의 근간이다. 따라서 실천 활동인 방생의 의미는 인간 생존을 위한 존재의 당위이고 필연이다. The purpose of this paper is to rightly understand the true meaning of the rite of "releasing living creatures" that is practiced in since there are many parts misunderstood and distorted much to the general public. The true meaning of "releasing living creatures" is to create and provide a living environment (i.e., site of living) so that living things can live without difficulty. This is the very ecological environment and the life-respect philosophy of Buddhism. "Releasing living creatures" is to practice good deeds releasing the life that has been caught, saving the life in danger of death, and improving the conditions for the living creatures, which are hard to live, to live without pain. This is not limited just to a fish or an animal, but the same applies to human life. It is because that "releasing living creatures" has been known to the public as if releasing caught fish is all of it, distorted and diminished as the main cause of environmental pollution, and only a lot of negative aspects have been highlighted. Originally, the meaning of "releasing living creatures" performed in Buddhism is not an act of benefiting oneself alone, but a skillful means of undergoing practice called the deliverance of sentient beings. This is the very spirit that perfecting of others is perfecting of oneself. It is "releasing living creatures" to act and practice depending upon Buddha"s teaching. It is the true meaning of "releasing living creatures" to remove the conditions of pain from all suffering living beings so that they can live a blessed life. "Releasing living creatures" is not intended to improve the survival conditions only for human beings alone, but to provide the survival conditions that all living things on Earth live together without suffering. In other words, it is to create environmental conditions so that all living beings in human society and in nature can live a healthy ecological life as they are. Without other living being, I cannot exist. In order for me to exist, other life must exist. This is "arising from causation" and "releasing living creatures" in Buddhism. And, it is the root of the thought of mercy and that of respect for life. Therefore, the meaning of "releasing living creatures", which is a practical activity, is imperative and inevitable for human survival.

      • KCI등재
      • KCI등재

        무역중재의 특성과 개정중재법의 효율성에 관한 고찰

        정기인 韓國仲裁學會 2006 중재연구 Vol.16 No.1

        Arbitration, which involves a final determination of disputes, has elements of the judicial process. Although an alternative to formal court litigation, it does not replace it in all aspect, but rather coexists with court procedure as an adjunct and part of administering justice. As the international trade has the basic problems of business managed between the parties of other countries having different laws, customs, cultures, currencies and religious. It has been known that these defects caused the commercial disputes and suspended economic fluence in world economic development through the foreign business. The United Nations launched 'the United Nations Convention on the Enforcement and Recognition of the Foreign Arbitral Awards' in 1958 to give effect to the international commercial arbitration. However, the convention has the limitation in excluding the legal obstacles originated from domestic arbitration systems of every states. As the result, the UN succeeded in makig world wide arbitration law named 'The UN Model Law on Intenational Commercial Arbitration' in 1983 and recommended all member countries to accept it to revise their domestic arbitration laws thereafter. Korea revised national arbitration law accepting 100% of the model law in 2000. In this respect korea became to have the international dispute settlement system. Korea will be able to settle more business disputes arisen from the international trade and enjoy the world credibility through the new arbitration system.

      • KCI등재

        교토 유학 시기 정지용 시에 나타나는 ‘일본’ 표상

        정기인 인문사회 21 2022 인문사회 21 Vol.13 No.2

        Representation of ‘Japan’ During Jeong Jiyong’s Study in KyotoKiin Chong Abstract: This article’s purpose is to analyzed representation of Japan that appeared when Jeong Ji-yong was studying in Kyoto. He felt lonely, sad, and painful living alone apart from his family, and he felt fear in the modern landscape and gaze that were so different from his hometown. Nevertheless, the space “Japan” was a place where he could learn poetry, so he had to endure these negative emotions. However, when negative emotions sometimes intensify, the speaker asks back whether poetry would be valuable or whether he could return to his hometown, and paradoxically, he tried to sublimate this agony into writing poetry. As a colonized without a home or country, Jeong Ji-yong confesses through poetry that he gets comfort by realizing that Japan is also a “fake West.” Given that the fundamental driving force of Jeong Jiyong’s poetry in Kyoto is this Japanese representation, this article can be said to have elucidated the fundamental driving force of Jeong Ji-yong’s poetry in Kyoto. Key Words: Studying Abroad, Japan, Kyoto, Horror, “fake West” 교토 유학 시기 정지용 시에 나타나는 ‘일본’ 표상정 기 인* 요약: 이 글의 목적은 교토 유학 시기 정지용 시에 나타나는 일본 표상을 고찰하는 것이다. 그는 가족과 떨어져서 홀로 산다는 것에 외로움, 슬픔, 아픔을 느꼈고, 고향과는 너무도 다른 근대적 풍경과 시선 속에서 공포를 느꼈다. 그럼에도 ‘일본’이라는 공간은 시를 배울 수 있는 공간이기 때문에 부정적 감정을 감내해야 하는 곳이었다. 그러나 때로 부정적 감정이 심해질 때, 화자는 과연 이것이 가치 있는 일일지, 다시 고향으로 “돌아갈 수 있을지”를 반문하게 되고, 역설적으로 이 고뇌를 시로 쓰는 작업으로 승화하고자 했다. 집도 나라도 없는 식민지인으로서, 남의 말을 따라 하는 듯한 “앵무”로 자신을 위치시키지만, 일본 또한 ‘가짜 서구’임을 깨달으며 이를 위안해줄 수 있는 것은 결국 ‘시’라고 정지용은 시를 통해 고백하게 된다. 교토 유학 시기 정지용 시의 근본적 원동력이 바로 이러한 일본 표상이라는 점에서 이 글은 교토 유학 시기 정지용 시의 근본적 원동력을 해명했다고 할 수 있다. 핵심어: 유학, 일본, 교토, 공포, 가짜 서구 □ 접수일: 2022년 2월 12일, 수정일: 2022년 3월 10일, 게재확정일: 2022년 4월 20일* 서울과학기술대학교 기초교육학부 조교수(Professor, Seoul National Univ. of Science and Technology, Email: kiinchong@seoultech.ac.kr)

      • KCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼