http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
<말> 명칭의 분절구조 연구(3) - <크기>를 중심으로 -
손숙자 한국어의미학회 2002 한국어 의미학 Vol.10 No.-
Son Sook-ja. 2002. A Study on the Wordfield-theory of the Nouns Expressing <말(language)> in Morden Korean Language(3) - Especially on the <크기(Loud)>-. Korean Semantics, 10. This study aims at showing how to characterized as the terms of <language>, focusing on the <loud> of the <language>. This is to try to find out the way of reflection of Koreans concerning the objective world of <language> and clarify wordfield theory of <language> names.The characteristic points that have derived from this study's trial for clarifying the structure are summarized below.(1) <Loud> oriented expressions characterized as <loudness> and <length>.(2) <Loudness> characterized as <a high pitched sounds> and <a low pitched sounds>. <A high pitched sounds> characterized as <hardly catch> and <make thougtless remarks>, <unnecessary>, <a low pitched sounds> characterized as <listen with attention>.(3) The central expressions of <length> characterized as <long> and <short>. <Long> characterized as <so much long> and <garrulous>, <unnecessary>. <Short> characterized as <instructive> and <insignifficant>. And the in depth studies on <contents> will be done in later thesis.